List of Royal Donations to Rochester Cathedral from 604 to the reign of William II, recorded c.1123

List of royal donations to the church of St Andrews at Rochester from the year 738, starting with Æthelberht II of Kent, to the reign of William II (r. 1087-1100). Translation from Latin of Textus Roffensis, folios 215r-216r by Jacob Scott (pending review).

This list appears to have been used as a basis for the one which appears in the inserted bifolium on 177r-178r, above. Latin annotations in a later medieval hand are written in the margins of 215r and 216r.


Transcription


215r (select folio number to open facsimile)



Anno ab incarnatione domini nostri iesu
christi dcc. xxxviii. Eadberhtus
rex cantuariorum dedit ęcclesię sancti andreę
apostoli hrofi, terram decem aratrorum in hou, quę
uocatur andscohesham, et commendauit ealdul-
for episcopo. Anno ab incarnatione domini
dcc. lxiiii. offa rex merciorum, et sigeredus >ii. idus augusti obiit Offa rex anglorum.<
rex cantuariorum donauerunt ęcclesię sancti an-
dreę, Æslingeham cum omnibus appenditiis su-
is, scilicet freondesberiam et uuicham, uide-
licet xx. aratrorum, et commendauerunt eard-
uulfo episcopo. Ecgberhtus rex cantię
dedit ęcclesię sancti andreę, heallingas, id est
terram decem aratrorum, et commendauit episcopo
dioran. Offa rex merciorum, et
ecgberhtus rex cantuariorum, dederunt ęcclesię
sancti andreę bromgeheg, et commendauerunt
episcopo dioran, et postea episcopo Waermundo.
Anno ab incarnatione domini dcc.
lxxxviii. offa rex merciorum dedit ęcclesię
sancti andreę trottesclib, et commendauit
Waermundo episcopo. Coenuulf rex
merciorum dedit ęcclesię sancti andreę borcste-
alle, et commendauit beornmodo episcopo.



215v



Anno ab incarnatione domini dccc. xxxviii.
ecgbert rex dedit ęcclesię sancti andreae
snodigland, et commendauit episcopo beorn-
modo. Anno ab incarnatione
domini dccc. xli. ætheluulf rex occidenta-
lium saxonum, dedit ęcclesię sancti andreę ho-
lanbeorgestun, et commendauit episcopo be-
ornmodo. Anno dominicę incarna-
tionis dccc. lxxx. Ætheluulf rex sa-
xonum, dedit ęcclesię sancti andreę cucolan-
stan, et commendauit suuiðuulfo episcopo.
E admundus rex anglorum, dedit
ęcclesię sancti andreę meallingas, et commen-
dauit episcopo burhrico. Quidam prę-
potens ac probus homo nomine brihtricus,
cum uxore Ælfsuuitha dederunt ęcclesię sancti
andreę, danitunam, et langafeldam, et dæren-
te, et falcheham, et commendauerunt Ælfsta-
no episcopo. Anno dominicę incarnatio-
nis dcccc. lv. Æthelred rex anglorum dedit
ęcclesię sancti andreę bromleage, et commenda-
uit Æl>fiscopo. Anno dominicę
incarnationis dcccc. xcv. Æthelred rex
anglorum dedit ęcclesię sancti andreę, Wldeham,



216r



et litlanbroc, et commendauit episcopo Goduui-
no. Æthelred rex anglorum dedit
ęcclesię sancti andreę Stantun, et hiltun, sci-
licet xv. mansas terrarum, et commendauit
episcopo Goduuino. Willelmus primus rex >v. idus septembris obiit Willelmus
primus rex anglorum.< v. That September died William the first king of the anglorum, reddidit fraceham terram sancti an-
dreę lanfranco archiepiscopo quam iniqui in-
iuste abstulerant, et ipse iuste reddidit
Gundulfo episcopo. Sic etiam stoches terram sancti
andreę eripuit ipse lanfrancus de in-
uasione tyrannorum, et reddidit predicto
gundulfo episcopo, et monachis eiusdem.
Willelmus filius willelmi regis dedit ęcclesię sancti >iiii. nonnes augusti obiit Willelmus secundus rex anglorum.<
andreę manerium suum lamhytham, et com-
mendauit Gundulfo episcopo. Lan- >v. kalends Iunii, obiit Lanfrancus archiepiscopus<
francus archiepiscopus dedit ęcclesię sancti andreę
manerium hedenham ad uictum monachorum,
quod concessit predictus Willelmus filius willelmi re-
gis. Estunam manerium, idem
rex Willelmus filius Willelmi dedit ęcclesię sancti
andreę, et commendauit episcopo Gundulfo.



Translation


In the year from the incarnation of our Lord Jesus Christ 738, Eadberht, King of Kent, gave the church of Saint Andrew the Apostle at Rochester, land of ten plows in Hoo, called Andscohesham, and commended it to Ealdulfor the bishop.

In the year from the incarnation of the Lord 764, Offa king of the Mercians, and Sigered > On the 2nd ides of August, Offa, king of the English died< King of Kent gave to the church of Saint Andrew, Islingham with all the with his appendages, of Frindsbury and Wicham, videlicet of the ploughs, and they commended it to Eardulf the bishop. King Ecgberhtus of Kent gave a chantry to the church of Saint Andrew, Halling, that is, the land of ten ploughs, and commended it to the bishop Dioran. Offa, king of the Mercians, and Ecgberht, King of Kent, gave the Church of Saint Andrew Bromhey, and commended it to Bishop Dioran, and afterwards to Bishop Waermund.

In the year from the incarnation of the Lord dcc 788. The king of the Mercians gave to the Church of Saint Andrew Trottescliffe, and commended it to the bishop of Waermund. Coenuulf, King of the Mercians, gave the church of Saint Andrew Borstal, and commended it to Bishop Beornmode.

In the year from the incarnation of the Lord 838, King Ecgbert gave the church of Saint Andrew Snodland, and commended it to Bishop Beornmode.

In the year from the incarnation of the Lord 841, Æthelwulf, King of the West Saxons, gave the Church of Saint Andrew Hollingbourne, and commended it to Bishop Beornmod.

In the year of the lord’s incarnation 880, Æthelwulf, King of the Saxons, gave the church of Saint Andrew Cucclestone, and commended it to Bishop Suiðuulf.

Eadmund, King of the English, gave the Church of Saint Andrew in Malling, and commended it to the bishop of Burch. A certain noble and honest man named Brihtricus together with his wife Ælfsuuitha, gave the church of Saint Andrew, Danituna, and Langafeld, and Darenth, and Falcheham, and commended it to Bishop Ælfstan.

In the year of the Lord’s incarnation 855, Æthelred, king of the English, gave the Church of Saint Andrew to Bromleage, and commended it to the bishop of Æl>f

incarnation 995, Æthelred, king of the English, gave the church of Saint Andrew, Wouldham, and Litlanbroc, and commended it to Bishop Godwin.

Æthelred, king of the English, gave the church of Saint Andrew, Stantun, and Hiltun, namely 15 manas of the world, and commended it to Bishop Godwin. William the first king >v. That September died William the first king of the English. He restored the rent of the land at Frachenham of Saint Andrew to the archbishop of Lanfranc, which the wicked had unjustly taken away, and he justly restored it to the Bishop Gundulf. Thus Lanfranc himself rescued the land of Saint Andrew from Lanfranc after the invasion of the tyrants, and restored it to the aforesaid Bishop Gundulf, and the monks of the same William, son of William the king, gave the church of Saint >Andrew the manor at lamhytham, and commended to Bishop Gundulf. Archbishop Lanfranc, gave to the church of Saint Andrew the manor of Haddenham for the maintenance of the monks, which the aforesaid William son of William the king. As for the manor at Estuna, the same King William, son of William, gave the church of Saint Andrew, and commended it to Bishop Gundulf.


Previous
Previous

List of individual benefactors and their donations to Rochester Cathedral, recorded c.1123

Next
Next

List of various donors and their gifts to Rochester Cathedral and Priory, recorded c.1123